Перевод книги правил для «Descent»

Тов. Metaller поделился ссылкой на перевод правил игры Descent: Journeys in the Dark, включающей правила как основного набора, так и нескольких дополнений и FAQ.

Комментарий от автора перевода: 

Это — перевод объединенной книги правил игры Descent: Journeys in the Dark. Она включает в себя правила как базовой игры, так и дополнений The Well of Darkness, The Altar of Despair и The Tomb of Ice. Кроме того, в нее включены изменения из официальных Errata и FAQ от марта 2010 г.

Книга НЕ содержит правила для дополнений Road to Legend и Sea of Blood.

Перевод книги был начат мной почти пол года назад, но только сейчас мне удалось найти время закончить его и оформить в виде PDF. Я уже давно сообщал о работе над этим переводом на тематических форумах и наконец рад его представить.

Отличительная особенность данной версии перевода — единый перевод игровых терминов на протяжении всех 30 страниц книги правил. Это означает, что, например, для слова "skill" был выбран перевод "навык" и именно в таком варианте он используется в описании всех игровых ситуаций — карты навыков, навык боя и т.п.(а не умение, способность, мастерство…).

В предыдущих вариантах перевода возникала путаница в переводе игровой терминологии, т.к. некоторые игровые термины в разных местах правил переводились по разному, из-за чего возникала путаница в понимании правил.

После перевода правил в мои планы входит представить вниманию поклонников игры русскоязычные карты базовой игры Descent: Journeys in the Dark. Перевод карт полностью соответствует единой терминологии этой книги правил. В комплект войдут все карты базовой игры, а так же карточки героев. Все это можно распечатать на принтере и играть в полностью русскую версию игры (а значит, можно неплохо сэкономить, заказав Descent на amazon.de). Первый вариант этих карт вы могли видеть на видео по игре от Сергея Рябухина

И в завершение — благодарности, как на оскаре:

Спасибо Сергею (Candle) Свечникову, переводчику книги правил базовой игры. Значительная часть введенной им  игровой терминологии легла в основу перевода этого руководства.

Спасибо Raider за перевод карт базовой игры, их  названия использованы в этом руководстве.

Спасибо Олегу Р. (Kneeze)  и Алексею Кукавскому за советы в переводе игровых терминов. В этом документе используются названия квестов из перевода Руководства по квестам Олега Р. (Kneeze).

Адрес группы игры Descent: Journeys in the Dark Вконтакте http://vkontakte.ru/club19233045

Скачать книгу правил для игры Descent: Journeys in the Dark (pdf, 0.9 Mb)

Descent, Правила



Похожие записи
  • Обновился FAQ по игре «Descent: Journeys in the Dark»
  • Дополнительный квест для «Descent»
  • Правила игры «Descent: Journeys in the Dark»
  • Перевод карт для игры «Descent»
  • Микро-обзор настольной игры «Descent: Journeys in the Dark»
    1. Kneeze
      24 Май 2011 из 18:20 | #1

      Всех кто играет в Descent: Journeys in the Darк,а также счастливых обладетелей этой замечательной игры приглашем в нашу группу в контакте, которая так и называется- Настольная игра Descent: Journeys in the Dark-группа закрытая,оставляйте свои заявки-всех примем.Это хорошая возможность поделиться впечатлениями и предложениями.


    2. Рен
      24 Май 2011 из 21:45 | #2

      А есть ПнП игры?


    3. darth730
      25 Май 2011 из 9:12 | #3

      ага, и набор для отливки фигурок.


    1. Трекбеков пока нет.