На русском языке появится игра «Endeavor»

Родившееся из сайта Triominos.ru и издательство Взрослые дети объявило о намерении локализовать представленную на Эссене в 2009 году новинку — игру Endeavor. Игрушка эта переносит нас в эпоху Великих географических открытий и посвящена освоению новых земель и развитию своих владений (подробнее про неё можно почитать в обзоре Alt). Правда, по сути Endeavor довольно-таки абстрактна, но несмотря на это уже получила немало приятных отзывов. 

Вот только с переводом названия игры вышла заминка. Оригинальное название Endeavor можно трактовать по-разному. Это и Индевор — корабль Кука, на котором он бороздил моря и океаны и совершил своё первое кругосветное путешествие и endeavor — слово, обозначающее "старания" или "усилия" и не имеющее адекватного перевода с английского на русский в отрыве от контекста.

Чтобы определиться с названием на форуме триоминосов был организован конкурс на лучший перевод названия игры (на данный момент он уже завершён). Участниками было предложено множество названий, от банальных "Кампания", "Предприятие", "Дело", "Замысел", "Путь к цели", "Начинание", "Затея" и заканчивая такими мудрёными наименованиями как "Имперские аппетиты", "Конкистадоры", "Новые земли" и "Ветер перемен".

Пока неизвестно, какое именно название будет выбрано издателями, но из всех предложенных мне больше всего понравилось предложение Новые горизонты. Если бы название для русской версии Endeavor выбирал я, мой выбор бы остановился именно на этом варианте. И вот почему.

В оригинальных правилах название игры — Endeavor никак не связывается с кораблём капитана Кука. Да и для русскоязычного человека слово "Индевор" звучит резковато, сразу видно, что оно заимствовано. Так что про эту аналогию можно забыть. С другой стороны на коробке с игрой мы видим морские карты и корабль на переднем плане. Это говорит о том, что название-таки должно быть связано с морской тематикой. В пользу этого довода говорит и немецкая версия названия — Magister Navis.

Из всех озвученных вариантов мне больше всего нравится "Новые горизонты". Оно и с морем связано и увязывается с общей целью игры (развитие и освоение новых территорий) и, что немаловажно, звучит приятно. Вариант "Владыка морей" тоже звучит неплохо и тоже связан с морем, но тема развития не просматривается. В общем, "Новые горизонты" мне, всё-таки, нравятся больше.

Предполагаемая дата выхода русской версии Endeavor — первый квартал 2010 года. За русскую версию игры придётся выложить 1800 рублей (но по предзаказу обещают скидку 25%).

Endevador, Новости



Похожие записи
  • Русское название «Endeavor»
  • Эксклюзивные фото русской версии «Endeavor»
  • Содержимое коробки «Endeavor»
  • Локализация «Endeavor» — совсем скоро
  • Претенденты на звание «Игра года — 2010» по мнению Бруно Файдутти
    1. Xneg
      10 Дек 2009 из 16:10 | #1

      На самом деле Endeavor не очень-то и абстрактна.

      Например, чисто исторически сначала игроки разбирают все в Европе, потом уже, когда становится тесно, исследуют новые страны. Опять-таки, рабство вначале дает резкий экстенсивный бонус, а в конце приносит отрицательные очки.

      Игра действительно очень приятна, но минус в том, что разные стратегии там не очень прокатывают, лучше всего просто сбалансированное развитие во всех направлениях.


    1. Трекбеков пока нет.