Коллективный перевод “Munchkin Cthulhu”

Фанаты Манчкина – внимание! Компания Смарт объявила о начале работ по переводу Munchkin Chtulhu на русский язык. Радуетесь, что скоро сможете поиграть в официальную русскую версию Манчкина Ктухлу? Переживаете, что перевод будет не идеальным? Не тут-то было! Смартовцы всё предусмотрели. Перевод каждой карты поставлен на контроль и опубликован в сети

Buggoth – это жук-гот, жучище или жугот?  Вы – культист и ненавидите всяческих адептов? Голосуйте за ваш вариант перевода слова "cultist"! Заходите на форум Смарта, обсуждайте варианты перевода и предлагайте свои смелые решения!

И помните, самые активные старатели будут награждены коробкой с официальной русской версией Манчкина Ктулху!

Манчкин, Новости

Google Bookmarks del.icio.us Technorati News2.ru БобрДобр.ru RUmarkz Ваау! Memori.ru rucity.com МоёМесто.ru Mister Wong
397 просмотров

Похожие записи
  • “Смарт” просит помощи по переводу игры “Манчкин 4″
  • “Манчкин 1-6″ – распечатай и играй
  • 23-24 апреля состоится ночной марафон настольных игр
  • Старая новая ссылка – сайт “Хобби-игры”
  • Перевод карточек занятий и улучшений для “Agricola”
    1. rediska41
      12 Фев 2010 из 9:33 | #1

      Даешь так же с Agricola!

    1. Трекбеков пока нет.
    Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100
    31 queries. 1.072 seconds.