Интервью с игроведом Александром Пешковым


Пешков Александр объясняет правила Фюрстенфельда на игротеке.
Заинтересованный слушатель справа — Сергей Мачин, автор Зельеварения и других отечественных игр.

Сегодня у нас в программе интервью с представителем интернет-магазина настольных игр Игровед. Знакомьтесь — Александр Пешков, создатель и руководитель магазина: человек, руководитель, игрок. 

Здравствуйте, Александр! Спасибо, что согласились на интервью. Для начала расскажите немного о себе.

Мужчина, 33 года, холост, образование высшее (к.т.н.) – достаточно? 😉

Давно Вы играете в настолки? Какая игра была у Вас самой первой?

Примерно с 2005 года, если мне не изменяет память. Первой увлекшей меня и моих друзей настольной игрой был «Господин Великий Новгород», но вообще-то началось всё не совсем с неё. Будучи большим поклонником творчества Сергея Лукьяненко я случайно в инете прочёл о том, что вышла настольная игра по миру Дозоров. Я решил её купить и пошёл в книжный. Там с интересом для себя обнаружил, что есть и другие настольные игры, в результате помимо Дозора был на пробу куплен «Господин Великий Новгород». Дозоры оказались совершенно неиграбельными (это было самое первое издание, потом его вроде бы улучшали, но мне уже было не интересно), а вот Новгород, несмотря на некоторые неясности в правилах был освоен и долго был основной темой наших посиделок с друзьями. Потом были ещё некоторые игры, доступные в России на то время, но большой вехой стало знакомство с УНО.

Как так получилось, что Вы решили открыть интернет-магазин?

Было несколько обстоятельств: мне надоело работать программистом и хотелось чего-то большего; у нас с подругой (её зовут Екатерина и она со-основатель всех наших компаний) было уже ООО оставшееся от ранней первой попытки сделать совершенно другой бизнес (в первый раз оно так и не пригодилось); мы и наши друзья увлеклись игрой УНО, но в России его не продавали. Я обратился в представительство Маттел и поинтересовался, не могут ли они привезти в Россию партию УНО. Оказалось, что хотя УНО до сих пор в Россию не поставлялось, пробная партия уже была запланирована на конец осени (фактически мы стали первыми заказчиками УНО в России).

В общем, мы решили попробовать – не увольняясь со своих работ сделать «пилотный проект», интернет-магазин торгующей одной единственно игрой – УНО. Екатерина нарисовала простенький дизайн, а я за пару вечеров сверстал и запрограммировал наш первый магазин www.play-uno.ru.

Гораздо больше времени и сил потребовала подготовка текстов и фотографий, тексты буквально «вылизывались» неделями. Кстати они нам хорошо удались, ибо потом «пошли в народ» — весь и Интернет и даже сам Маттел успешно (но, конечно, без спроса) описывал УНО не иначе как нашими словами (я даже в Детском Мире как-то видел рекламную стойку УНО от Маттел с текстом, скопированным с нашего сайта :-). В целом пилотный проект удался, мы многому научились и решили открыть большой интернет-магазин настольных игр… Так появился Игровед.

Много ли это потребовало от Вас усилий? Может припомните какой-нибудь особо сложный вопрос, который пришлось решать или какой-нибудь интересный случай, связанный с открытием магазина?

Много или мало – относительные понятия. Если смотреть во времени, то скорее много. Сложных вопросов было предостаточно… В начале одна только проблема доставки чего стоила – ведь особого выбора курьерских компаний тогда не было, их можно было по пальцам перечесть. Нам пришлось, в частности, убедить курьерскую компанию специально для нас ввести новый тип доставки «самовывоз». А вообще сложнее всего было то, что делать приходилось очень много всего самого разного и всё самим и всё сразу. Зато было очень интересно. Вообще-то сейчас тоже много всего и сразу, только масштаб вырос. Но интересно по-прежнему.

Как родилось название «Игровед»? Были ли другие варианты?

Конечно были варианты – был мощный мозговой штурм, насколько я помню было несколько листов А4 исписано названиями. Но когда придумался «Игровед» он почти сразу победил все остальные варианты.

Расскажите о своей работе. Из чего состоит Ваш типичный рабочий день?

Как правило, рабочий день состоит из чтения и написания огромного количества электронных писем (впрочем, из звонков и из личного общения конечно тоже). В общем ничего такого особенного. Если вы думаете, что я с утра до ночи в настольные игры играю, то я вас разочарую (вообще играю я и правда много, но всё же обычно вечером и по выходным 🙂 . Сейчас у нас не один магазин, а группа компаний «Стиль Жизни» –  это импорт/дистрибьюция/издание/оптовая торговля/розница, так что у меня много разных ролей и самых разных дел.

«Игровед» не только продаёт настольные игры, но и самостоятельно их локализует. Расскажите о своей первой локализации. Как вы к этому пришли и как выбирали первую игру для перевода?

Вообще-то «Игровед» — это имя нашего магазина и наша розничная торговая марка. Локализацией и изданием занимаются сейчас другие компании, входящие в нашу группу «Стиль Жизни». Но естественно на момент локализации первой игры («Корова 006») компания «Стиль Жизни» была одна.  Нам хотелось найти чисто карточную игру (локализовать её проще, чем игру с полем), причём такую, чтобы она понравилась многим людям, а не только «фанатам».

Выбирали мы очень долго, много игр перепробовали, но «6 Nimmt!» очень понравилась и нам и нашим друзьям и пользовалась неизменной популярностью в нашей компании, к тому же автор оказался очень приятным человеком. Вот только графика нас совершенно не вдохновляла, как и бессмысленное в русском переводе название. Итоговые тема, название и графическое оформление были полностью изменены. «Корова 006» стала результатами нашего с Екатериной мозгового штурма, отправной точкой в котором была тема «быков/коров» навеянная бычьими головами, использованными при оформлении немецкого издания. Потом был долгий поиск художника и не менее долгий процесс отрисовки – честно говоря, мы изрядно замучили художника своим перфекционизмом, но результат того стоил.

Играете ли Вы в настолки сейчас? Как часто? С кем? Какие игры предпочитаете? Что вам ближе – европейские настолки или америтреш? Почему?

Играю конечно, причём регулярно. В основном с компанией друзей, иногда с коллегами. Чаще всего мы с друзьями собираемся на целый день у меня дома (летом – на выходные на даче) и играем в разные настолки. Собственно эта традиция сохраняется с момента нашего первого знакомства с настольными играми. Наверное, мне ближе «европейские» настолки, а вообще интересны разные игры, тем более, что я постоянно опробую новые игры. Вообще это такая «специфика работы» — я редко играю подолгу в одну и ту же игру, ибо постоянно стоит «очередь» из новых игр, которые надо/хочется попробовать.

Есть ли у Вас какие-нибудь любимые игры от российских производителей? Чем они Вам нравятся?

Если вы имеете в виду игры российских авторов, то особо любимых не могу назвать. Пожалуй, ностальгические воспоминания о ныне не издающемся «Господине Великом Новгороде» (всё-таки первая игра, хотя правила там были очень нечётко написаны), в Зельеварение с удовольствием когда-то играли… Если вы имеете в виду игры локализованные в России, то среди много хитов и очень хороших игр, впрочем я как правило играю в английские версии, ибо они ко мне попадают раньше локализаций, да и расширения все доступны. Вообще одна из самых любимых игр не нашего издательства – Race for the Galaxy (конечно со всеми расширениями 🙂

Играете ли вы в локализации от «Игроведа»? Во что?

Могу предположить, что под «локализациями от Игроведа» Вы имеете в виду линейку карточных игр, издаваемых «Стилем Жизни» — во все эти игры я, конечно же, очень много играл, сейчас играю в основном либо с новыми компаниями, либо на наших игротеках в процессе объяснения правил :-). Подозреваю, что меня можно разбудить посреди ночи и спросить правила «Коровы 006» и я их расскажу без запинки 😉

Есть ещё множество игр, эксклюзивным дистрибьютором которых в России является компания Стиль Жизни. Там есть и локализованные и не локализованные игры. Опять-таки, периодически во что-то играю в новых компаниях (в моей основной компании мы больше тестируем новинки) или на игротеках. Но некоторые игры, например, Диксит, Дикие Джунгли или GIFTTrap периодически возвращаются на стол в любой компании.

Можете ли поделиться планами на ближайшее будущее? Стоит ли ждать новых локализаций от «Игроведа»?

Новые игры от «Стиля Жизни» появляются и будут появляться – это и новые игры от наших партнёров (издательств, которые мы представляем в России), новые локализации в линейке наших карточных игр и отдельные локализованные игры. В этом году уже вышел на русском Запретный Остров (интересная и ОЧЕНЬ красивая игра) и будет ещё довольно много всего интересного.

Вообще к сегодняшнему дню в нашем «портфолио» уже порядка 140 наименований эксклюзивных игр от самых известных издательств! А на момент этого интервью на подходе очередная поставка, где будет ещё пол дюжины новинок от разных издателей и одна полностью локализованная нами игра. В целом мы по прежнему будем специализироваться в основном в области т.н. «казуальных» и семейных игр.

Александр, спасибо большое за интервью. В заключении пожелайте что-нибудь читателям моего сайта.

Спасибо Вам за интересные вопросы. Учитывая, что читатели Вашего сайта – прежде всего любители настольных игр, могу пожелать всем читателям больше хороших настольных игр на рынке, больше свободного времени, чтобы в них играть и всегда хорошей компании! Удачи!

Интервью



Похожие записи
  • Расписание ближайших игротек
  • Российские издатели в трёх словах
  • К «Мистериуму» выйдет второе дополнение
  • Завтра – турнир по «7 Чудес: Дуэль»
  • Зимний Игрокон-2014. Карта фестиваля и расписание турниров
    1. ZoRDoK
      14 Апр 2011 из 10:07 | #1

      Александр Пешков, на мой взгляд, самый грамотный стратег на рынке современных настольных игр в России. По моим ощущениям, за Игроведом будущее лидера индустрии в нашей стране.


    2. Варлорд1
      14 Апр 2011 из 11:19 | #2

      По моему мнению после «ГИПЕРа» Игровед и Мир Хобби объединяться, поодиночке, банально разорятся, после уменьшения копитализации раз в 10 и крупного спада продаж и разорения других игроков рынка.


    3. Andrew_Kai
      14 Апр 2011 из 12:07 | #3

      Все хорошо в таких магазинах и доставка и общаются корректно и правила на русском иногда вкладывают, НО…

      в отделах, занимающихся заказами из-за границы, сидят люди, которые не смотрят на то, что сейчас актуально.

      Простой пример — все хотят купить 7 Wonders, но ни в перечне игр, предлагаемых «Игроведом», ни в списке игр, которые они поставляют на заказ, «7 Wonders» НЕ ЗНАЧИТСЯ.

      А ведь он востребован и правила фанатами давно переведены.


    4. Воронин ПЕтр
      14 Апр 2011 из 13:50 | #4

      Что такое ГИПЕР?


    5. detroit
      14 Апр 2011 из 16:12 | #5

      @Andrew_Kai

      А где вообще можно купить «7 Wonders» ?


    6. ZoRDoK
      14 Апр 2011 из 17:06 | #6

      @Варлорд1


      Что за ГИПЕР?


    7. Andrew_Kai
      14 Апр 2011 из 17:51 | #7

      @detroit

      Сам вот здесь покупал.

      И сейчас еще купить можно.

      http://www.igroved.ru/forum/index.php?s=2f009e4092e717de2f71874f18a4e67e&showforum=8


    8. Ondoo
      14 Апр 2011 из 19:59 | #8

      7 Wonders можно на tortugagames.ru купить. Но это скорее для питерцев будет удобно. А вот правила на русском еще нигде не встречал. Да, и что за Гипер? 🙂


    9. Варлорд1
      14 Апр 2011 из 20:49 | #9

      По поводу гипера, кто не в теме, почитайте внимательно вот этот сайтик: avanturist.org


    10. Оми
      14 Апр 2011 из 22:15 | #10

      Минус в том, что на игроведе настолки стоят на 10-15% дороже, чем на других сайтах.


    11. inci
      15 Апр 2011 из 16:35 | #11

      Молодцы игроведы, в частности Александр Пешков и Екатерина Плужникова! Мне нравится отношение к покупателю, всегда чётко и по существу правильно ответят на любой вопрос. Я с помощью их сайта заинтересовался и подсел на настолки. И пускай теперь я заказываю с зарубежных интернет-магазинов — желаю Игроведу процветания!


    12. Tanion
      01 Май 2011 из 20:30 | #12

      Оми, что за бред — у Игроведа цены как раз ниже, чем у большинства магазинов.


    1. Трекбеков пока нет.